DeepL Translation

Die Projekt Integration ist an deine individuellen Bedürfnisse anpassbar. Entwickelt von comspace.

Prozessoptimierung & Qualitätssteigerung durch kontextuale Übersetzung direkt im CELUM

Der deutsche Online-Dienst DeepL übertrifft mit der Qualität seiner maschinellen Übersetzung ergleichbare Online-Translator deutlich.

Die Integrationslösung von DeepL im CELUM ermöglicht die automatisierte Übersetzung von Metadaten – entweder in einzelnen Assets, in mehreren Assets eines Strukturknotens oder per System Task. Nach erfolgter Asset-Auswahl definiert der Redakteur die zu übersetzenden Informationsfelder wie Lizenztexte, Meta-Tags oder Inhaltsbeschreibung und wählt die Ausgangs- und Zielsprache aus. Langwierige Kommunikationsprozesse und umständliche Workflows entfallen zugunsten eines zeitsparenden, automatisierten Übersetzungsprozesses mit einer deutlich minimierten Fehlerquote. Unterstützt werden alle gegenwärtig von DeepL angebotenen Sprachen.

KOSTENERSPARNIS
Durch maschinelle Übersetzungen wird nicht nur Zeit gespart, auch die kostenintensiven Dienste externer Übersetzungsbüros entfallen.

SICHERHEIT
DSGVO-Konformität, Hosting in Europa und Löschen aller Texte direkt nach der Übersetzung – der DeepL-Service beitet hohe Datensicherheit.

MEHRSPRACHIGKEIT
Durch die DeepL Translation Integration können derzeit 72 Sprachkombinationen genutzt werden. Es stehen 9 Sprachen in sehr hoher Qualität zur Verfügung.

PROZESSOPTIMIERUNG
Ineffiziente oder aufwändige Abstiummungsprozesse entfallen, wenn präzise Übersetzungen künftig per Klick zur Verfügung stehen.

INTERNATIONALe TEAMS

Internationale Unternehmen müssen die zentral gepflegten Medien in allen relevanten Landessprachen für ihre Mitarbeiter schnell und unkompliziert zur Verfügung stellen. Direkt aus dem CELUM heraus können gezielt Informationen mit wenigen Klicks in ausgewählte Sprachen übersetzt werden.

Nutzerorientiert

Da die Prozesse des DeepL Translation Services im Hintergrund ausgeführt werden, kann der Redakteur seine Arbeiten im CELUM auch während der laufenden Übersetzung ganzer Strukturknoten fortsetzen. Lediglich zum Start der Übersetzung erfolgt eine kurze Benachrichtigung.

Group 59

Die Nutzer haben per Kontext-Menü direkten Zugriff auf den Übersetzungsservice

Group 75

Je nach Anzahl der zu übersetzenden Assets werden die Arbeiten direkt oder im Hintergrund ausgeführt

Group 22

Mehrsprachige Metadaten erhöhen die Auffindbarkeit von Assets, auch in angebundenen Drittsystemen

Group

Die umfassende Konfigurierbarkeit des Konnektors unterstützt existierende Workflows optimal

ERFAHRE MEHR ÜBER DIE Vorzüge VON
CELUM CONTENT MANAGEMENT

Systemvoraussetzungen

CELUM ContentHub ab Version 5.13.0.1.18 und ein DeepL Pro Abonnement.

ENTWICKLUNG

Die Projekt Integration ist an deine individuellen Bedürfnisse anpassbar. Entwickelt von comspace.

KONTAKTIERE UNS FÜR MEHR INFORMATIONEN

Für diese Integration gelten die CELUM Marketplace AGB.